外语类 | 雅思 托福 四级 六级 专四专八 | 学历类 | 成考 高考 自考 考研 | 工程类 | 监理 质量 结构 安全 | 一级建造师 二级建造师 | 考试论坛
医学类 | 护士 药师 医师 外贸类 报关员 | 职业类 | 保险 司法 证券 导游 | 会计类 | 初级 中级 高级 注会 | 会计证考试 公务员考试 | 计算机类
资讯快报 | 报考指南 | 听力 | 词汇语法 | 阅读 | 写作 | 改错 | 考试题库 | 综合辅导 | 经验交流 | 考试培训 | 考试论坛
快速浏览:听力训练 听力指导 写作范文 写作指导 英语六级考试真题 =最新快报=:暂无通知,暂无快报!
您现在的位置: 考试中国 >> 外语 >> 英语六级 >> 综合辅导 >> 正文 考试网中国:www.kswchina.com
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.28
更新时间:2008-8-19  英语六级考试  收藏此文  收藏"考试中国"
  Exercise Twenty-Eight

  1. It’s believed that mixed-ability teaching can _______________(促使他们知识的积累和经历的丰富).

  2. We _______________(使我们的行为符合别人的)based on a constant mental process of appraisal and interpretation.

  3. The class are very active. They ________________(争先恐后地回答问题).

  4. Oxygen is ________________(一种能和许多物质化合的气体).

  5. Mr. Smith is ________________(这次事故的目击者之一).

  答案解析:

  1. enrich their knowledge and experience

  解析:本题考查合译法,“积累”与“丰富”可以共用一个英语动词enrich,而enrich的前缀en-有“使……(怎么样)”的含义,如:encircle(圈住);endanger(使危险);enfranchise(使自治)。因此,“促使”可以省略不译。本句如果译成can cause the accumulation of their knowledge and the abundance of their experience也没有错,但行文复杂。六级汉译英虽然没有具体的字数要求,考生也应该在准确翻译的前提下尽量使语言精炼。

  2. fit our actions to those of other people

  解析:本题意为:我们是基于一贯的评价和理解来使我们的行为符合别人的。“使……符合”可以直接用动词fit,而本句最容易出错的地方在于如何理解“别人的”,实际上,“别人的”是“别人的行为”省略。但是在翻译成英语时必须补齐“行为”才能避免意思含混。因此,不能译成fit our actions to other people。

  3. vie with each other in answering questions

  解析:本题考查固定短语“争先恐后”可以译成strive to be the first或vie with each other,vie是不及物动词,一般与with连用,表示“与某人竞争做某事”。另外,本题The class are very active的集合名词class指代班级成员因而谓语用复数。如果表示整体概念,则谓语用单数,如:This class is very large. It consists of 90 students.

  4. a gas which unites with many substances

  解析:本题主要考查“物质”的词义辨析。matter和substance侧重抽象的物质或某一事件;substance指某种质地、形体、特征或重要性的东西,侧重某个实体,如:a mineral substance(矿物);Salt is a substance we use in cooking.(盐是我们做菜时用的东西。)

  5. one of those who have witnessed the accident

  解析:本题考查句型be one of… 与be the only one of…的辨析。但one前面有the only修饰时,从句中的谓语动词用单数,如:She is the only one of the girls who shows special aptitude in singing and dancing.(她是这些女孩子中唯一在歌舞方面有特长的人。)    

责任编辑:王霞
回全站首页      外语考试专题--点击进入
相关文章
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.30
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.29
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.27
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.26
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.25
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.24
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.23
应试亮剑之大学英语六级考试翻译:No.22
栏目推荐
词汇
· 雅思指导:专家教你如何复习词汇
· 雅思词汇:中国小吃
· 雅思词汇:服装篇
· 雅思词汇:日本菜
· 决战雅思意外收获:爱英语爱上背单词
· 雅思单词前缀后缀总结
阅读
· GMAT考试阅读辅导大汇总
· GMAT考试阅读辅导汇总一
· GMAT考试阅读辅导汇总二
· GMAT考试阅读:实战篇
· GMAT考试阅读辅导——(60)
· GMAT考试阅读辅导——(59)
写作
· 大学英语六级考试短文写作题型分类
· 大学英语六级考试短文写作常见错误分
· 四六级名师考前最后指导:预测四六级
· 英语作文重点句型助你快速作出漂亮句
· 英语作文常用句型:段首句和中间段落
· 如何写好四六级英语作文(三)
经验
· 英语四级考后记:一波三折终考过了级
· 经验之谈:为何你的英语四级考不了高
· “英语四六级”,利益链条下的盛宴
· 五次大学英语四级考试经验:永不放弃
· 一家之言:以什么心态应对英语四级考
· 英语四级考前心情:人都是这么被逼疯
网站简介 | 服务条款 | 广告合作 | 发布优势 | 招聘人才 | 隐私保护 | 合作伙伴 | 友情链接 | 网站导航
《中华人民共和国电信与信息服务业务》信息产业 京ICP备06046971号 技术支持:嘉瑞恒通科技。
COPYRIGHT (C) 2003-2008 KSWCHINA.COM INC ◎ 考试中国 ALL RIGHTS RESERVED.